帝室之胄(帝室之胄怎么读)
大家好,关于帝室之胄很多朋友都还不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就来为大家分享一下关于帝室之胄怎么读的相关知识,文章篇幅可能较长,还望大家耐心阅读,希望本篇文章对各位有所帮助!
1刘备是否真的是帝室之胄?请提供史料!
虽然说是帝室之胄,但不幸地是,这个中山靖王刘胜是个出了名的乐酒好色之徒,有子一百二十余人,因此刘备这一支可以说是量产型皇室宗亲,其号召力自然要打很大的折扣。
刘备是汉朝的皇室宗亲,这在《三国志·先主传》中有明确记载:“先主姓刘,讳备,字玄德,涿郡涿县人,汉景帝子中山靖王胜之后也。胜子贞,元狩六年封涿县陆城亭侯,坐酎金失侯,因家焉。
所有,基本可以断定,刘备是中山靖王之后,至少是在属籍范围之内的。中山靖王为汉景帝刘启之子刘胜,也是汉武帝刘彻异母兄弟。刘胜喜酒好色,子嗣众多,《汉书》记载有儿子120多人,其中不少封了侯。但这个侯其实是有水分的。
诸葛亮在《隆中对》中曾说刘备是“帝室之胄”,也就是汉室宗亲。《三国志·刘琰传》:“先主在豫州,辟为从事,以其宗姓,有风流,善谈论,厚亲待之。
相信刘备是汉室宗亲的人有着史料记载可以作为证明,而不信者则基本都是推测和怀疑,缺乏基本的证据。另一方面,如果要怀疑史书记载有误,那么也需要拿出史书错误的确凿证据。
2请发一下《隆中对》的内容
1、《隆中对》的原文 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。
2、隆中对选自《三国志》,作者陈寿,西晋史学家。讲的是中国东汉末年,刘备三顾茅庐去襄阳隆中拜访诸葛亮时的谈话内容。主要内容有:取荆州。
3、《隆中对》亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。
4、《隆中对》又名《草庐对》,节选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。隆中,山名,在今湖北省襄阳县,当时诸葛亮隐居之地。“对”,对策,答问,回答上级询问的关于政治、军事等方面的策略。
5、隆中对,是指中国东汉末年诸葛亮与刘备初次会面的谈话内容207年冬至208年春,当时驻军新野的刘备在徐庶的建议下,三次到隆中拜访诸葛亮。前两次都没见到诸葛亮,第三次终于得见。
6、《隆中对》是刘备“三顾茅庐”时诸葛亮为其谋划的整体战略构想。战略略构思解决了困惑刘备多年的一个最核心的问题——实现王图霸业的具体途径。
3隆中对的原文及译文,快。
三顾茅庐隆中对翻译及原文如下:译文 诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高八尺常常把自己和管仲相比、乐毅,当时人们都不承认这件事。只有博陵的崔州平,颍川(河南禹州)的徐庶与诸葛亮关系甚好,说确实是这样。
原文 隆中对 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。
诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。隆中对翻译:诸葛亮回答道:自董卓篡权以来,各地豪杰纷纷起兵,占据几个州郡的数不胜数。
不仅是时机好,而且也是人的谋划得当。现在曹操已拥有百万大军,挟制皇帝来号令诸侯,这的确不能与他较量。孙权占据江东,已经历了三代,地势险要,民众归附,有才能的人被他重用,孙权这方面可以以他为外援,而不可谋取他。
《三国演义》中,隆中对是一个非常经典的场景,它出现在诸葛亮第一次拜见刘备时。以下是原文和翻译:原文:诸葛亮:臣不才,愿借一角平生之志,与丞相共图霸业。刘备:君子一言,驷马难追。
《隆中对》翻译如下:诸葛亮亲自在田地中耕种,喜爱吟唱《梁父吟》,他身高八尺,常常把自己和管仲相比、乐毅,当时人们都不承认这件事。只有博陵的崔州平,颍川(河南禹州)的徐庶与诸葛亮关系甚好,说确实是这样。
4将军既帝室之胄,信义著于四海的于是什么意思?
曹操比于袁绍的意思是:曹操与袁绍相比。“比于”中的“于”应为介词,表示要“比”的对象,如果要翻译可以为“与”或“和”,所以此句翻译为“曹操与袁绍相比.”。
这句话是诸葛亮在《三国演义》中称赞刘备的话,意思是说刘备是皇室的后代,他的信义在四海之内都很有名,是一个受人尊敬的领袖。具体来说,“将军既帝室之胄”意味着刘备是汉朝皇室的后代,具有高贵的血统和地位。
译文:将军既是皇室的后代,而且声望很高,闻名天下,广泛地罗致英雄。注释:①胄:后代。刘备是中山靖王刘胜(汉景帝刘启的儿子)的后代,所以称它“帝室之胄”。②信义:信用道义。③著:闻名。④总揽:广泛地罗致。
5诸葛亮说刘备“将军既帝室之胄,信义著于四海”,是表达什么意思?_百度...
1、如果真能这样做,那么称霸的事业就可以成功,汉室天下就可以复兴了。
2、译文:将军既是皇室的后代,信义声望很高,闻名天下,广泛地罗致英雄,思慕贤才,如饥似渴。
3、“四海”指天下。“信义著于四海”,意思:声望很高,闻名天下。“信义著于四海”出自《隆中对》(选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》)。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。